Pei Yun Chia
Class of 2017
I have been putting the final touches on some international collaborative projects of which I am part: an annotated translation of Ovid’s Medicamina Faciei Femineae, and a related essay for a co-edited collection (co-authored with Prof. Green).
These projects both stemmed from the ‘Ovid in China’ venture (PI Prof. Jinyu Liu, DePauw University), which has received a Chinese government grant to translate all (yes, all) of Ovid’s work into Chinese. I became involved with this venture shortly after my graduation from Yale-NUS in 2017, and since then it has given me many late nights, new friends and academic contacts, and even the lovely experience of presenting at a conference! (see photo, where I was captured in action extolling the wonders of studying the ancient world at Yale-NUS during the 2019 FIEC/Classical Association conference in London, featuring the one and only Prof. Seo.) None of it would have been possible if not for Yale-NUS, where I worked in not only Latin but also Classical Chinese (hello to my classmates from Prof. Cook’s Classical Chinese series!).
I also have the joy of using my Latin to parse more (or arguably, less) quotidian things, for example as one of the anonymous and faceless singers in the video linked here (https://youtu.be/yduY4trQ8_8), and as the de facto linguistic consultant for the Cathedral Choir of St Gregory the Great.